En este video nos encontramos en una perforación de GMP en Diciembre del 2008 en el lote I - Talara.
Bajo un inexorable sol, estudiantes petroleros escuchan a uno de los Ingenieros a cargo de la perfo, la voz de su instrucción tiene como fondo el rudo sonido de las motores que alimentan de energía a todo el equipo de la perforación.
Entre los equipos que se pueden apreciar se encuentran la torre de perforación, la cantina de lodos, las zarandas, los desarenadores, etc.; entre los insumos, las decenas de sacos de baritina, bentonita y demás aditivos.
La perforación tuvo como objetivo la formación Mogollón a más de 6 mil pies y en el fondo podemos apreciar el típico panorama desértico de Talara en las afueras de la ciudad.
ENGLISH VERSION
In this video we are in a hole of GMP in December 2008 in Lot I - Talara. Under a relentless sun, students listen to an oil of Engineers in charge of drilling, the voice of their education background is the sound of heavy fuel engines that power the entire team of drilling. The equipment can be seen are the rig, the canteen of sludge, the shaking, the desanding, etc.. Among the inputs, the dozens of sacks of barite, bentonite and other additives. The drilling was aimed at training Mogollón over 6 thousand feet in depth and we can appreciate the typical landscape of Talara desert on the outskirts of the city. Notice: This is only a literal translation, so could be some mistakes.
0 comentarios:
Publicar un comentario